Denna text fokuserar främst på översättningar från 🇬🇧 engelska till 🇸🇪 svenska, men det mesta av informationen är användbar för alla som översätter öppen källkod, oavsett språk.


På Itiquette hittar du förgreningar av flera GitHub-projekt som översätts till svenska. Det finns också ett diskussionsforum tillägnat översättningsarbete och bästa praxis.

Svenska översättningar som hanteras här#


ProjektBeskrivning
OpenSSF - Best practices for OS DevelopersSäkerhetsguide med bästa praxis för öppen källkod-utvecklare
Open Source Guide - GitHubAllmän guide om öppen källkod
Keep-A-ChangelogRiktlinje för ändringsloggar
Standard for Public CodeEn standard för offentlig kod

Översättning av program och texter#

För nybörjare inom programöversättning kan det vara svårt att veta var man ska börja. Det finns ingen enskild, gemensam portal där alla översättningar sker - istället utförs arbetet utspritt över olika gemenskaper och projekt.

Så, om du är intresserad av att översätta fri och öppen programvara ger denna sida dig länkar till een mängd projekt att börja medd.

Endast för svenskar - TP-SV: Bokmärk denna, det är en svensk traditionell e-postlista med lång historia. Även om den främst fokuserar på projekt från Translation Project är medlemmarna glada i att ge återkoppling på nästan vilken svensk översättning som helst. Perfekt för nybörjare som behöver vägledning eller har frågor. Exempel: GNU Coreutils, GNU Grep, GNU Tar, Wget, Nano editor

🌐 Men, varför ska du översätta?#

Läs detta inlägg och se om det övertygar dig.

Följande är en lista över framstående projekt som behöver hjälp.

Översättningsplattformar#


Dessa plattformar är värdar för flera projekt och tillhandahåller verktyg specifikt utformade för översättningsarbete:

  • Transifex: En översättningsplattform som är värd för tusentals projekt.
    Exempel: VLC Media Player, GIMP, OBS Studio, Krita, Nextcloud
  • Weblate: En översättningsplattform baserat på öppen källkod med ett rent gränssnitt. Mindre än Transifex.
    Exempel: phpMyAdmin, FreeCAD, Godot Engine, Jellyfin, calibre
  • Translation Project: En av de äldsta samordningsinsatserna för översättning, främst inriktad på GNU och annan central fri programvara.
    Exempel: GNU Coreutils, GNU Grep, GNU Tar, Wget, Nano editor
  • Crowdin: Översättningsplattform som är värd för mångs stora projekt.
    Exempel: OBS Studio, LineageOS, Pi-hole, Ventoy, Mastodon

Operativsystem och skrivbordsmiljöer#


Linux-distributioner#

  • Debian: Statistik och information om översättningsbehov inom Debian-ekosystemet. Debian påverkar många andra distributioner som Ubuntu och Linux Mint.
    Exempel: APT pakethanterare, Debian Installer, Debian-dokumentation, paketbeskrivningar
  • Ubuntu: Denna guide förklarar hur man går med i Ubuntus översättargemenskap. Många Ubuntu-komponenter översätts dock uppströms projekt som GNOME eller Debian.
    Exempel: Ubuntu Software Center, Ubuntu Settings, Ubuntu-dokumentation, Ubiquity installer
  • Fedora Weblate: Översättningsplattform för Fedora Linux och relaterade projekt. Bra startpunkt för Red Hat-relaterade översättningar.
    Exempel: Fedora Workstation, Fedora-dokumentation, DNF pakethanterare, Anaconda installer
  • openSUSE: Översättningsplattform för denna Linux-distribution, med instruktioner för att komma igång.
    Exempel: YaST installer, openSUSE-dokumentation, distributionsspecifika verktyg
  • Linux Mint: För översättning av Linux Mint-specifika komponenter. Exempel: Mint Menu, Mint Update Manager, Mint Welcome Screen, Cinnamon-specifika komponenter
  • Elementary OS: Översättningsportal för denna Linux-distribution.
    Exempel: Pantheon skrivbordsmiljö, AppCenter, System Settings, elementary-appar
  • Arch Linux Wiki: Även om det inte är en traditionell översättningsplattform välkomnar Arch Wiki översättningar av sin omfattande dokumentation till flera språk.
    Exempel: Installationsguider, programkonfigurationshandledningar, felsökningsguider
  • Tails Documentation: Översätt dokumentation för denna integritetscentrerade Linux-distribution.
    Exempel: Installationsguider, säkerhetsdokumentation, användningshandledningar
  • LineageOS: Översättningsportal för Android-distributionen.
    Exempel: System UI, inställningsmeny, inbyggda appar

Skrivbordsmiljöer#

  • GNOME - Damned Lies: Översättningsportal för den populära GNOME-skrivbordsmiljön och dess applikationer. Exempel: GNOME Shell, GNOME Files (Nautilus), GNOME Calendar, Evince dokumentvisare, GNOME Software
  • KDE: KDE-skrivbordsmiljön och dess rika ekosystem. Inkluderar bra dokumentation för nybörjare.
    Exempel: KDE Plasma desktop, Dolphin filhanterare, Konsole terminal, Okular dokumentvisare, Kdenlive videoredigerare
  • XFCE Translation Project: Översätt denna lättviktiga och användarvänliga skrivbordsmiljö och dess applikationer.
    Exempel: XFCE Panel, Thunar filhanterare, XFCE Terminal, Mousepad textredigerare
  • LXDE: Guide för att översätta denna lättviktiga skrivbordsmiljö. Exempel: PCManFM filhanterare, LXPanel, LXTerminal, LXSession, LXDE-inställningar
  • Enlightenment: Översättningsportal för denna distinkta skrivbordsmiljö och fönsterhanterare.
    Exempel: Enlightenment fönsterhanterare, EFL-bibliotek, Terminology terminal emulator

Större projektkategorier#


Internet och kommunikation#

  • Mozilla l10n: Firefox och andra Mozilla-projekt översätts.
    Exempel: Firefox webbläsare, Thunderbird e-postklient, Firefox Mobile, Firefox Monitor, Mozilla VPN
  • Matrix.org Translation: Matrix-protokollet och Element-klienten.
    Exempel: Element messenger-gränssnitt, rumsinställningar, krypteringsförklaringar
  • Signal Desktop: Integritetsfokuserade meddelandeapplikation.
    Exempel: Chattgränssnitt, inställningsmeny, säkerhetsnotifieringar
  • DuckDuckGo Community Translation: Integritetsfokuserade sökmotor.
    Exempel: Sökgränssnitt, inställningssidor, integritetsförklaringar
  • Mastodon: Översätt denna decentraliserade sociala medieplattform.
    Exempel: Användargränssnitt, inställningssidor, modereringsverktyg
  • Jitsi Meet: Översätt denna videokonferensplattform med öppen källkod.
    Exempel: Möteskontroller, inställningsmeny, chattgränssnitt, välkomstskärmar
  • PeerTube: Översätt denna decentraliserade videoplattform.
    Exempel: Videospelarens gränssnitt, kanalhantering, modereringsverktyg

Kontors- och produktivitetsverktyg#

  • LibreOffice: kontorspaket.
    Exempel: Writer, Calc, Impress, Draw, Base, Math-komponenter och hjälpfiler
  • Calibre: e-bokshantering.
    Exempel: Gränssnittselement, formatkonverteringsalternativ, bibliotekshanteringsverktyg
  • NextCloud: fildelnings- och samarbetssvit.
    Exempel: NextCloud Files, Calendar, Contacts, Tasks-appar och administratörsgränssnitt
  • CryptPad: samarbetssvit.
    Exempel: Dokumentredigerare, kalkylblad, presentationsverktyg, administratörsgränssnitt
  • Zim Desktop Wiki: wiki-programvara.
    Exempel: Redigerarens gränssnitt, plugin-beskrivningar, formatalternativ
  • Etherpad: kollaborativa dokumentredigerare.
    Exempel: Redigerarens gränssnitt, padinställningar, plugin-beskrivningar

Multimedia#

  • Blender Translation Project: Översätt denna 3D-skapandesvit som används av konstnärer, animatörer och spelutvecklare världen över.
    Exempel: Blender UI, dokumentation, tillägg, Cycles renderingsmotor-terminologi
  • Inkscape Translation: Bidra till att lokalisera denna populära vektorgrafiska redigerare.
    Exempel: UI-element, verktygsbeskrivningar, SVG-filternamn, dokumentation
  • OBS Studio: Översättningsprojekt för denna populära strömnings- och inspelningsprogramvara med öppen källkod.
    Exempel: Gränssnittselement, kodningsinställningar, filterbeskrivningar
  • Audacity Translation: Översätt denna allmänt använda ljudredigeringsprogramvara med öppen källkod.
    Exempel: Gränssnittselement, effektbeskrivningar, redigeringsverktyg, inställningar
  • HandBrake Translation: Bidra till att lokalisera denna populära videotranscoder med öppen källkod.
    Exempel: UI-element, kodningsförinställningar, filterbeskrivningar, dokumentation
  • VLC Media Player: Översätt denna extremt populära plattformsöverskridande mediaspelare.
    Exempel: Spelarens gränssnitt, spellistshantering, inställningssidor, mediainformation

Utvecklingsverktyg#

  • Git Documentation: Översätt dokumentation för det välanvända versionskontrollsystemet.
    Exempel: Kommandreferenser, konceptförklaringar, arbetsflödesguider
  • GitLab Localization Project: Översättning av GitLab-gränssnittet, vilket gör denna utvecklingsplattform mer tillgänglig för icke-engelsktalande.
    Exempel: GitLab UI, dokumentation, felmeddelanden, e-postmallar
  • FreeCAD Translation: Översättning av CAD-modelleringsprogramvara. Exempel: UI-element, dokumentation, arbetsbänksspecifik terminologi
  • QGIS Translation: Översättning av välkänd GIS-applikation med öppen källkod.
    Exempel: QGIS Desktop-gränssnitt, bearbetningsverktyg, kartrenderingsalternativ, dokumentation

Systemverktyg#

  • Wine Translation: Översätt Wine, vilket möjliggör körning av Windows-applikationer på Linux och andra UNIX-liknande system.
    Exempel: Wine UI, felmeddelanden, konfigurationsverktyg, kompatibilitetslager
  • [Flatpak Documentation][44]: Översätt dokumentation för detta nya generationens Linux-paketformat.
    Exempel: Användarguider, utvecklardokumentation, installationsinstruktioner
  • Syncthing: Översättningsprojekt för detta decentraliserade filsynkroniseringsverktyg.
    Exempel: UI-element, synkroniseringsstatusmeddelanden, inställningsbeskrivningar
  • Transmission: Översättningsportal för denna lättviktiga BitTorrent-klient.
    Exempel: UI-element, torrentstatusmeddelanden, inställningar
  • Home Assistant: Översätt denna populära hemautomationsplattform.
    Exempel: UI-element, enhetsintegrationer, automatiseringsverktyg
  • OpenWrt: Översätt denna kraftfulla router-firmware.
    Exempel: Webbgränssnitt, nätverkskonfigurationsverktyg, paketbeskrivningar
  • TigerVNC: Översätt denna VNC-server/klientimplementation.
    Exempel: Anslutningsdialoger, inställningssidor, autentiseringsmeddelanden

Databaser och datahantering#

  • MariaDB/MySQL Documentation: Översätt dokumentation för dessa populära databassystem.
    Exempel: SQL-referens, administrationsguider, säkerhetskopieringsprocedurer, prestandaoptimering
  • MusicBrainz: Bidra till översättning av denna öppna musikencyklopedi och databas.
    Exempel: Användargränssnitt, taggningsriktlinjer, redigeringsverktyg, dokumentation

Mobilapplikationer#

  • F-Droid: Översätt denna alternativa appbutik för Android.
    Exempel: Appbeskrivningar, kategorinamn, inställningsgränssnitt

Dokumentations- och infrastrukturprojekt#


  • GNU Savannah: Hemvist för många GNU-projektöversättningar. Om du bryr dig om centrala verktyg och applikationer med fri programvara, börja här.
    Exempel: GNU Emacs, GCC, GNU Privacy Guard (GPG), GNU Cash, GNU Health
  • Man-pages-l10n: Projekt dedikerat till översättning av Linux-manualsidor (man-sidor) till olika språk. Väsentlig dokumentation för kommandoradsanvändare.
    Exempel: Dokumentation av systemanrop, biblioteksfunktionsreferenser, konfigurationsfilformat
  • OpenStreetMap Translator: Bidra med översättningar för denna kollaborativa kartplattform.
    Exempel: Redigerarens gränssnitt, kartförklaringar, wiki-dokumentation, taggningsriktlinjer
  • FSFE Translation: Översättningar gällande FSFE-projekt.

Individuella program#


Utöver dessa plattformar, så kan du förstås utforska dina favoritprogram för att se om de behöver översättningshjälp. Titta efter länkar som “Contribute” eller “Translation” på deras webbplatser, eller kika in på deras GitHub/GitLab-repositories för översättningsfiler.

En annan strategi för nybörjare är att besöka AlternativeTo.net för att hitta populära program med öppen källkod, och sedan kontrollera om de har kompletta översättningar på ditt språk.

Översättningsprocesser varierar stort i olika projekt - vissa använder plattformar som de listats ovan, medan andra kan be dig att helt enkelt mejla översatta filer direkt till utvecklarna.