Even in our AI-driven world with easily accessible automatic translations, there is still a need for human translation and proofreading. Why is that, and what are the most common challenges?
Why translate free software?
Good translations make it possible for more people to use tools in their own language, which makes technology accessible.
For those who care about linguistic diversity or have a strong interest in languages, translation can be about preserving linguistic identity. One of the strongest bonds in a society is having a common language, which functions as a unifying force. Language is part of our cultural identity.